墨爾本的優(yōu)點(diǎn),不僅在于它的城市里有許多“文眼”,留存了文化史上的一個個“坐標(biāo)”,更在于它的郊外有許多“野趣”,展現(xiàn)了大自然的鬼斧神工。
“十二門徒”就是其中之一。它實(shí)際上是突出在南太平洋海面上的12塊砂巖石,經(jīng)過千年的海浪和海風(fēng)的洗禮,被大自然神奇般地雕鑿成酷似人面,而且表情迥異的12根石柱,仿佛耶穌的十二門徒。隨著時(shí)間流逝與風(fēng)浪沖擊,“十二門徒”柱至今只剩下8根,最近倒下的...
墨爾本的優(yōu)點(diǎn),不僅在于它的城市里有許多“文眼”,留存了文化史上的一個個“坐標(biāo)”,更在于它的郊外有許多“野趣”,展現(xiàn)了大自然的鬼斧神工。
“十二門徒”就是其中之一。它實(shí)際上是突出在南太平洋海面上的12塊砂巖石,經(jīng)過千年的海浪和海風(fēng)的洗禮,被大自然神奇般地雕鑿成酷似人面,而且表情迥異的12根石柱,仿佛耶穌的十二門徒。隨著時(shí)間流逝與風(fēng)浪沖擊,“十二門徒”柱至今只剩下8根,最近倒下的...