這些像人一樣的狼和野狼為什么變成這副鬼樣子,可不是查理要考慮的事。
研究他們是科學(xué)家的事,保護(hù)伙伴才是查理該做的事。
查理決定趁著它們還沒有恢復(fù)過來,干掉他們。
他手腳麻利的掏出火柴和煙盒,點(diǎn)燃一支煙卷叼在嘴上。
看著那些試圖用殘缺的身體重新站立起來的野狼和狼人。
查理比剛開始出來的時(shí)候成熟了很多。
戰(zhàn)斗和危險(xiǎn)會(huì)摧毀某些人的意志,也會(huì)使另外...
這些像人一樣的狼和野狼為什么變成這副鬼樣子,可不是查理要考慮的事。
研究他們是科學(xué)家的事,保護(hù)伙伴才是查理該做的事。
查理決定趁著它們還沒有恢復(fù)過來,干掉他們。
他手腳麻利的掏出火柴和煙盒,點(diǎn)燃一支煙卷叼在嘴上。
看著那些試圖用殘缺的身體重新站立起來的野狼和狼人。
查理比剛開始出來的時(shí)候成熟了很多。
戰(zhàn)斗和危險(xiǎn)會(huì)摧毀某些人的意志,也會(huì)使另外...