書房中的兩人一時陷入沉默中。
老師這一番推論讓布萊斯思緒萬千,他更多地在思考了許多關(guān)于自己,或者說是關(guān)于布萊斯·溫斯頓自身的問題。
隱約中,一個猜測浮現(xiàn)在他的腦海中。
不過很快它就被自己首先給否決了,沒有理由,也沒有證據(jù)可以證明這一點(diǎn)。布萊斯清楚地了解在成為阿斯塔爾的學(xué)徒以前自己只是一個普通人的事實(shí),沒有可能!是的沒有可能!
但這個念頭一經(jīng)出現(xiàn),就成為了一點(diǎn)燎原的火星,無論被否決掉多少次,它總在布萊斯思緒陷入死胡同時又灰燼復(fù)燃。
“有沒有誰在面對昆貝萊特時,還能夠拒絕它的?!辈既R斯小心翼翼地問出了這個問題,他謹(jǐn)慎地掩飾自己臉上的表情,盡量不要去露出什么不自然的地方讓老師看出點(diǎn)東西。
“也許有!畢竟我對它的了解也只是建立在我對它們的觀測之下,距今也沒有更多的文獻(xiàn)和資料來供我研究?!?p> 雖然不是肯定的答案,但老師的回答還是令人心生一點(diǎn)希望。誰料,阿斯塔爾大師話鋒又立刻一轉(zhuǎn):
“但我更傾向于另一種可能:世間縱使紛亂,卻也如溪流般以上而下、有條不紊地延續(xù)因與果的關(guān)聯(lián)。然而昆貝萊特恰好顛倒而行,果在因前。這么解釋,它之所以出現(xiàn)在某處,是因?yàn)橐呀?jīng)有人在那里接受了它。同樣的理由,它之所以會被我拿到手的原因或許正要通過我之手它才能抵達(dá)下一人手里。別看現(xiàn)在我還能把它拋著玩。也許在繁雜因果的亂流中,它已經(jīng)不在我的手里了。不論我將它如何的保存,它總會在某個不經(jīng)意地時間上從我的手中消失,去到另一個命中該注定成為它持有者的人身邊,直到對方死亡再次開啟新的輪回?!?p> 看了手中昆貝萊特一眼,老師吐出了最后的結(jié)論:
“除非我是他的下一任主人?!?p> 這句話一直反反復(fù)復(fù)地在布萊斯腦中回蕩,主人?!布萊斯心中苦笑,在了解到一些關(guān)于昆貝萊特的事跡后,布萊斯可并不愿意去接受這份來意不明的‘禮物’,無論它的贈送者是誰。
可誰也說不清楚,自己這個布萊斯·溫斯頓究竟現(xiàn)在已經(jīng)或者是將會成其真正的持有者。
歸根結(jié)底上,還是由于那一個月中因不明緣由而消失的記憶。
未知讓布萊斯對自己,亦或者說是對那個不是自己的自己產(chǎn)生了懷疑。
他不斷地回憶那段時間中所有的蛛絲馬跡,希望從中能夠找到一點(diǎn)不太自然的地方能夠去尋找??勺罱K他只能得出一個結(jié)論:
布萊斯·溫斯頓,我的前身?;蛟S我將一切關(guān)于他的事都想的太過單純了?,F(xiàn)在仔細(xì)想來,這具身體的原主人能夠成功瞞過復(fù)生會,并且從中得手,縱然幕后是有阿斯塔爾大師在施于幫手,但能夠辦到這一切的布萊斯·溫斯頓恐怕真的沒有自己認(rèn)為得那般簡單。
想到這里,心中是一陣頹廢。
此時,他的古怪在老師的眼中再無掩飾,阿斯塔爾大師心中略有所動,卻誤會了布萊斯的異常表現(xiàn),他便出言安慰他道:
“你也不必感到害怕,昆貝萊特的出現(xiàn)在時間上往往間隔久遠(yuǎn),即使是活了我這般年歲的人也不過只聽說過2、3人而已。”
布萊斯一下子驚醒過來,他慶幸自己的老師會錯了意,否則自己還不知道該怎樣去解釋自己的異常。
他佯裝做強(qiáng)自打起精神的樣子,接受了老師的安慰。然后找了個機(jī)會將話題重新又引導(dǎo)回了如何治療安娜或者叫露易絲的小姑娘身上。
他再次認(rèn)真地打量了布萊斯一番,阿斯塔爾大師看起來有些話還沒有說出口,只是拿起那只人偶,讓布萊斯跟自己一同出去一趟。
老師要帶他去的正是安頓霍奇父女的地方,自得知布萊斯他們獲救的消息以后。肖恩·霍奇便跑來認(rèn)領(lǐng)他的女兒,可小姑娘當(dāng)時一直處于昏睡中當(dāng)然不可能任由肖恩將她帶走,而且這個男人還有些令人說不清楚的奇怪,所以便將他們一起安頓在城堡中,只是勉強(qiáng)同意肖恩·霍奇可以隨時去照看她。
等到了那兒便見到門口有一人影在門口彷徨。
是肖恩·霍奇,他看起來有些躊躇,在門廊里站了了好一陣子。腳步來來回回在門口徘徊,既不敢作聲,也不敢靠近,卻又表現(xiàn)的那么舍不得離開。
神色痛苦又緊張,眼神不斷地游離在門前和地板上,就連布萊斯與阿斯塔爾大師同時出現(xiàn)也沒有激起他的注意。
“咳,霍奇先生!”
當(dāng)兩人走進(jìn)了肖恩·霍奇的身旁,他竟仍舊一無所覺。阿斯塔爾大師輕咳了一聲,便要招呼他。
可這一下卻將肖恩·霍奇嚇得差點(diǎn)拔腿就跑,知道看清楚突然出現(xiàn)的布萊斯·溫斯頓。
肖恩·霍奇先是一陣緊張,然后面露驚訝,待他身子站定后指著布萊斯叫道:
“你!”
眼前的這個男人,給肖恩·霍奇第一個反應(yīng)就是他燒了自己的房子。隨后一轉(zhuǎn)念還是想清楚了如果不是他,自己恐怕也不可能有活著出來的機(jī)會。
“謝謝您,布萊斯閣下,您救了我們。您是我們一家永遠(yuǎn)的朋友,霍奇家的門永遠(yuǎn)為您敞開。”
說到這兒又想起自己被燒掉的祖宅,但肖恩·霍奇仍舊深深地彎下腰,對布萊斯行了個禮,誠摯地向他致以謝意。
布萊斯對此坦然受之,眼前的男人看起來與之前并沒有太多的不同。
“我很抱歉,在霍奇農(nóng)莊發(fā)生了那些可怕的事情。希望你早日走出困境。”
聽布萊斯說起這里,肖恩·霍奇露出一副傷心欲絕地模樣。他趕緊抹去眼角欲落地淚水,向布萊斯祈求到:
“請您務(wù)必要救救露易絲!天主的不公,讓她遭受了太多苦?!?p> 布萊斯很好奇為何肖恩·霍奇既然這樣擔(dān)心自己的女兒,卻還是在外面猶豫地不敢進(jìn)去見見她。不過既然老師在這里,那這些事也輪不到自己出馬。
“霍奇先生,這是我的老師,阿斯塔爾學(xué)士?!?p> 布萊斯的介紹讓肖恩·霍奇想起當(dāng)日見到的這位滿面白須的老人,他誠惶誠恐地向阿斯塔爾大師行禮:
“請?jiān)徫业臒o禮,學(xué)士大人。”
阿斯塔爾大師擺擺手,示意他無須這樣多禮,指著他的身后的房間對他說:
“還是讓我們先去見見這位小姑娘吧,我相信她更需要我們的幫助?!?p> 說完,便越過肖恩·霍奇,徑直走到門前。提起門把將門推開。
房間內(nèi)彌漫著一股嗆鼻的草藥味,靠著墻端處安放著一張簡陋的床。床上正躺著的便是布萊斯以為的安娜,但這個小姑娘跟前幾日所見的樣貌有了極大的不同,她形容枯槁,發(fā)間暗淡沒有光澤,面色慘白而消瘦,整個人已非布萊斯此前記憶中那粉嫩可愛的安娜。
“露易絲!”肖恩·霍奇已經(jīng)是迫不及待地朝著自己的女兒奔了過去。