首頁 現(xiàn)代言情

眼里的沙子

精神錯亂

眼里的沙子 夢如芙蓉浦 160 2020-02-22 23:00:29

  有人精神錯亂了,良家婦女當(dāng)妓女,妓女當(dāng)賢妻良母,是非黑白分不清,指鹿為馬成笑柄。

  眾人皆知唯他濁,自以為是獨自醉,造謗生事欺良婦,諂詞令色護妓女,同惡相濟眾人嫌,男盜女娼失人性。

  欺公罔法萬惡生,顛倒陰陽禍?zhǔn)缕?,為非作歹?dāng)快樂,欺天罔人當(dāng)樂趣,欺世盜名竊錢財,惡貫滿盈成罪行。

  正義邪惡分不清,好壞不辨惡事做,錯把壞人當(dāng)好人,妓女惡人來做伴,狼狽為奸丑態(tài)出,精神錯亂遭報應(yīng)。

  善良當(dāng)做傻瓜愚,損人利己當(dāng)聰明,掠奪侵犯當(dāng)刺激,無法無天把惡做,煙花賤質(zhì)是原罪,嫉妒眼紅是病因,迎奸賣俏是手段,刁風(fēng)弄月本性露,媚上欺下把人欺,狗仗人勢把人虐,天理不容憤難平。

  敗德辱行當(dāng)榮耀,傷風(fēng)敗俗當(dāng)本事,恬不知恥敗國風(fēng),惡事做到路盡頭,精神錯亂來回應(yīng)。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南