小時(shí)候,記得母親常常把一簍一簍叫作馬齒莧的野草帶回家,煮了喂豬。
后來我生病了,身上不明原因地出血,常年輾轉(zhuǎn)于各醫(yī)院,卻總不見好轉(zhuǎn),苦不堪言哪。病情稍有起色點(diǎn)就回家養(yǎng)著,這時(shí)母親就會(huì)找來很多很多的草藥讓我吃,時(shí)時(shí)弄得我難以應(yīng)付,好像我的肚子是個(gè)草藥鋪?zhàn)?,什么藥都有了。只要有人說什么草能止血,母親馬上就不辭勞苦地找來讓我吃。這草中就有馬齒莧,記得那天中午上桌時(shí),我看見一碟炒得灰...