無(wú)序之書(shū)——墮落
明日高懸于天,觸之不及,視之傷目,光灼于身,魂消意亡。
潛淵深藏于心,觸之無(wú)質(zhì),視之無(wú)形,暗融于身,魄轉(zhuǎn)意換。
日行于天,眾靈視之皆伏身。日行于地,眾靈無(wú)生皆亡魂。日行于心,陰邪罪孽皆消妄。
然,心藏淵,淵藏魂,魂藏念,念化罪,罪生心之魍魎,魍魎行于暗,以罪壯身,以惡強(qiáng)魂。
日行于天,眾靈往之,念之,懼之,遠(yuǎn)之,心淵由此現(xiàn),日愈大,淵愈深。
淵深者,惡罪,魍魎其存于心。心生日,日耀其淵,淵藏,惡藏,罪藏,魍魎藏,然,皆未亡。
未亡者觀其日,藏其心。日不可久行于心,日消,淵現(xiàn),惡現(xiàn),罪現(xiàn),魍魎現(xiàn)。
眾惡,眾罪,眾魍魎皆行于心,擴(kuò)其淵,淵深,淵遠(yuǎn),淵吞其心。
淵吞心,吞魂,吞意,其行似墜,似墮。靈落其淵,其心,其身,其魂,其意皆成淵,至此,其靈懼日,遠(yuǎn)日。