首頁 歷史

他改變了法國(guó)

第十七章 叔侄交談

他改變了法國(guó) 削嚶槍 2016 2019-10-08 19:44:10

  馬車緩緩駛出溫莎堡。車廂內(nèi),維克托滿臉潮紅的癱軟在馬車上,他的雙腳翹在了馬車的桌子上。一面癡傻的笑著,一面擺弄著頭上的柔發(fā)。

  與來溫莎堡的情況略微有些不同的是,棕紅色的馬車旁陡然出現(xiàn)一隊(duì)身著大紅色軍服、頭頂雞冠狀頭盔,腰間還別著一柄馬刀的家伙,他們步調(diào)一致、神色嚴(yán)肅,這些人將維克托的馬車團(tuán)團(tuán)包圍在中間守護(hù)著馬車的安全。他們是原本是守衛(wèi)溫莎堡的輕騎兵。維多利亞夫婦為了防止維克托回家的路上遭遇什么意外,特意調(diào)派一隊(duì)輕騎兵用于保護(hù)維克托的安全。

  要知道,即使是21世紀(jì)的倫敦,夜晚的生活也并不安全。街道上充斥著各式各樣的地痞流氓,他們整日無所事事。19世紀(jì)的倫敦夜晚就更加的混亂了,這個(gè)年代倫敦沒有攝像頭、沒有指紋驗(yàn)證等一系列的追蹤手段。夜晚弄死個(gè)人實(shí)在是太簡(jiǎn)單的,只要將馬車一欄,然后再殺人滅口就行了。

  如果是普通人的話,死就是白死了,警長(zhǎng)連看都不會(huì)看一眼。但是如果是貴族的話,警長(zhǎng)會(huì)使出九牛二虎之力將真兇抓住,到最后也只能用一條爛命頂上貴族的性命,地區(qū)的片警、義警甚至是某些民間活力社團(tuán)都要受到牽連。所以一般來講并沒有多少人愿意冒著大風(fēng)險(xiǎn)去搶劫一家貴族,弄不好有命搶沒命花。當(dāng)然,這并意味著說貴族們都高枕無憂了,總有一兩個(gè)膽大的劫匪想要干一票后就遠(yuǎn)走高飛。所以,19世紀(jì)的倫敦每年都有一兩個(gè)不要命的男爵(主流還是新冊(cè)封的,俗稱暴發(fā)戶)妄圖以身試險(xiǎn),將整個(gè)警察廳鬧的雞犬不寧。

  在英國(guó)輕騎兵的護(hù)送下,沒有哪個(gè)不要命的劫匪敢于挑釁最暴力的機(jī)關(guān)——軍隊(duì)。

  設(shè)想一下一個(gè)連飯都快吃不飽的工人,能夠打贏一個(gè)壯漢(格魯姆)和一個(gè)小孩(維克托在年幼的時(shí)候就被祖母拉過去請(qǐng)最好的老師傳授馬術(shù)與劍術(shù))已經(jīng)是僥天之幸了。還要面對(duì)一群雖然不知道上沒上過戰(zhàn)場(chǎng),但是吃的好、長(zhǎng)的壯武器又好的暴力機(jī)關(guān)。除非是傻子才敢這么肆無忌憚。

  馬車一路駛向倫敦,倫敦主干道早已被煤油燈光照亮,整個(gè)街道已經(jīng)沒有什么人,只剩下了角落中那一雙雙貪婪的眼睛不懷好意的注視著馬車內(nèi)的“大肥羊”。這些失業(yè)的流氓無產(chǎn)者們?nèi)宄扇旱木奂诮锹渲?,卻一個(gè)都不敢出手。顯然,輕騎兵們的軍刀將他們震懾。

  馬車經(jīng)過了幾條主干道后再次駛離倫敦。倫敦城外,漆黑一片只有天上閃閃的星光與遠(yuǎn)處那依稀飄忽不定的街道陪伴著他們。

  倫敦郊區(qū)到府邸的道路并不是十分平整,顛簸的道路差點(diǎn)讓維克托將膽汁都吐了出來(餓著肚子嘞)。這已經(jīng)是格魯姆的最慢速度。

  經(jīng)過了好一會(huì)兒,馬車到達(dá)了目的地。

  計(jì)算著時(shí)間的莫爾尼早已等候多時(shí),他將“醉倒”的維克托扶下馬車,然后攙扶著他進(jìn)入城堡,阿爾弗雷德則對(duì)一路護(hù)送他們的輕騎兵表示感謝后負(fù)責(zé)將馬車停到指定的位置。

  進(jìn)入公寓大門后的維克托哪里還有半點(diǎn)喝醉酒的姿態(tài)。他快步挪到沙發(fā)上躺下來,然后將沙發(fā)旁小圓桌上放置的果汁一飲而盡。

  “怎么樣?沒有出什么差錯(cuò)吧!”莫爾尼來到維克托的身旁詢問著溫莎堡發(fā)生的事情。

  放下果汁的維克托一臉回味表情的說:“不得不說,英國(guó)王室的食物還是很好吃。這差不多是我有史以來吃過最好吃的菜。要不是維多利亞女王撤盤撤的太快,我能把他們能將他們?nèi)肯麥缤戤?。?p>  作為大吃貨帝國(guó)出生的維克托當(dāng)然也是個(gè)吃貨。

  莫爾尼皺著眉頭,臉上露出了一絲惱怒的神色:“我不是問你英王室的態(tài)度如何。不是問你好不好吃!”

  “維多利亞女王的態(tài)度??!”想到這里,維克托露出了一副肉疼的表情:“當(dāng)然非常高興,畢竟這頓飯讓他們賺了50萬英鎊?!?p>  莫爾尼瞬間明白了維克托德話,他語氣中透露著許些訝然:“什么?你將50萬英鎊送出去了?”

  “可不是!”維克托攤了攤手道:“不僅如此,我還將50萬英鎊和我們新收購的報(bào)社一并轉(zhuǎn)送給阿爾伯特?!?p>  “給我一個(gè)理由!”

  對(duì)于這次割肉已經(jīng)有了心里準(zhǔn)備的莫爾尼還是對(duì)維克托大手大腳花錢的習(xí)慣有些震驚,他需要一個(gè)足夠說服他心甘情愿放棄50萬利益的理由。

  維克托豎起一只大拇指說道:“一個(gè)承諾!”

  “什么承諾!”

  “不列顛不干涉波拿巴家族在法蘭西的一切行動(dòng)承諾。阿爾伯特親王甚至還向我透露,如果時(shí)機(jī)合適的話,英國(guó)將會(huì)與法蘭西一道干涉沙俄帝國(guó)。這個(gè)條件怎么樣?”

  莫爾尼緊鄒的眉頭終于舒展開來。

  不過,他的臉上依舊掛著一絲愁容:“你這些條件的前提是你的父親,也就是我的哥哥路易.波拿巴能否順利成為法蘭西總統(tǒng)。如果不能的話,這些條件就是一紙空文。據(jù)我說知,你的父親現(xiàn)在也只是塞納省的其中一名議員之一。他的選票可是遠(yuǎn)沒有他們之前的人多。”

  “各大省份的選票還在陸續(xù)進(jìn)入巴黎,沉默的大多數(shù)將會(huì)讓波拿巴家族成為整個(gè)法蘭西的統(tǒng)治者。鄉(xiāng)間的農(nóng)民或許是一個(gè)微不足道的小人物,但是打開潘多拉魔盒的第二共和國(guó)一定不會(huì)想到。鄉(xiāng)間地盤上到處充斥著波拿巴思想的偽信徒?!本S多克都斗志昂揚(yáng)的說:“相信我叔叔,波拿巴家族一定會(huì)成為法蘭西的總統(tǒng)。不過,波拿巴總統(tǒng)只是波拿巴一個(gè)階段的勝利。我們要奪取最后的勝利,梯也爾、巴羅、拉馬丁他們都是我們的敵人!只有打倒了他們波拿巴才能夠掌握整個(gè)法蘭西,我要的是一個(gè)完整的法蘭西政權(quán)。而不是一個(gè)殘缺(法蘭西第三共和國(guó))的瘸子!”

削嚶槍

求推薦求收藏

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南