182、索性傾圯
天經(jīng)地義的,康納索性反對了約翰·斯托姆的猜測:“不可能,如果是精靈咱們早便被干掉了……便像英格蘭島嶼上那樣”
“噢,那些可憐的家伙……”正要說什么的時候,約翰·斯托姆突然留意到一個細(xì)節(jié),但由于過于渺遠(yuǎn)無法斷定只能以扣問的口氣說:“也可于是我的錯覺,但你沒有發(fā)現(xiàn)嗎”
“what?”
“那些東西……在掉下來?”
“你看錯了,它們……哦,天哪!它們真的在掉下來!...
天經(jīng)地義的,康納索性反對了約翰·斯托姆的猜測:“不可能,如果是精靈咱們早便被干掉了……便像英格蘭島嶼上那樣”
“噢,那些可憐的家伙……”正要說什么的時候,約翰·斯托姆突然留意到一個細(xì)節(jié),但由于過于渺遠(yuǎn)無法斷定只能以扣問的口氣說:“也可于是我的錯覺,但你沒有發(fā)現(xiàn)嗎”
“what?”
“那些東西……在掉下來?”
“你看錯了,它們……哦,天哪!它們真的在掉下來!...