“劇本中的對白不是日常語言,應(yīng)該是日常語言的強(qiáng)化版本?!?p> “日常語言中有可能產(chǎn)生的歧義、夸張、無意義的重復(fù)、時(shí)態(tài)不嚴(yán)謹(jǐn)?shù)鹊龋趯Π字卸荚撊サ艋蚴切拚??!?p> “對白對觀眾的刺激最為直截了當(dāng),需要從人物性格、當(dāng)時(shí)情境和沖突中產(chǎn)生,揭示或豐富人物并推動故事向前發(fā)展,每一句都該有著必要性,或者說,每一句都要聽起來恰當(dāng)甚至有勁?!?p> “不然,這就是劇本被槍斃的主因?!?p> ...