已回書院的謝十安再次打開了盒子,玉石盒子里共有三類信件,一類是他父親“所寫”,一類是敵國(guó)來(lái)信,一類是當(dāng)年張萬(wàn)里對(duì)敵國(guó)書信的譯文。
信上的每一個(gè)字,謝十安都看了三遍以上,每一段“敵國(guó)”來(lái)信,都是他細(xì)想了數(shù)遍,才將最準(zhǔn)確的意思譯在紙上,再與張萬(wàn)里所譯的做對(duì)比,除了些許措辭,并沒有什么大不同。
越是譯出來(lái)信內(nèi)容,他的心便越是冰冷。
信來(lái)自楚國(guó),跟晉國(guó)惡交了四十余年的國(guó)家...