相貌方方正正的卡特資深副教授,其一板一眼的話語(yǔ),清清楚楚不輕不重地響在圓形大教室的每一個(gè)角落,讓即便是站在最頂層看臺(tái)的學(xué)生,也能夠聽(tīng)到。
“……精神力是什么?”
留出數(shù)秒供人反應(yīng)和思考的時(shí)間后,卡特資深副教授繼續(xù)道:
“是我們虛幻的第三只眼睛?第三只耳朵?還是說(shuō),它是我們虛幻的第三只手?
“我的答案是:都是!精神力可以是我們的眼睛,可以是耳朵,也可以是我們...
相貌方方正正的卡特資深副教授,其一板一眼的話語(yǔ),清清楚楚不輕不重地響在圓形大教室的每一個(gè)角落,讓即便是站在最頂層看臺(tái)的學(xué)生,也能夠聽(tīng)到。
“……精神力是什么?”
留出數(shù)秒供人反應(yīng)和思考的時(shí)間后,卡特資深副教授繼續(xù)道:
“是我們虛幻的第三只眼睛?第三只耳朵?還是說(shuō),它是我們虛幻的第三只手?
“我的答案是:都是!精神力可以是我們的眼睛,可以是耳朵,也可以是我們...