沈尹戌聽說此事后發(fā)表了一番評論:“子常(囊瓦之字)必會使郢都亡于敵軍之手!他如果不能保衛(wèi)國家,加高城墻又有什么用處呢?在古代,天子的守衛(wèi)在四方蠻夷,所以不需要城墻;天子失勢以后,蠻夷皆叛,守衛(wèi)在諸侯之國。諸侯有道,守衛(wèi)在于四鄰;諸侯失勢,只好堅守四境。謹(jǐn)慎地守衛(wèi)四境,結(jié)好盟國,以為支援;如此一來農(nóng)民就可以放心耕種,商人可以自由交易,各行各業(yè)安居樂業(yè)。民眾沒有內(nèi)憂外患,修建城墻由什么用?...