新人,是誰?我也叫不出名字。不過呢,進入新環(huán)境,每個人都有一段新人的時光。
前些天,去超市買水果,在稱重區(qū),看到A阿姨正在指導B阿姨使用電子秤,一邊教一邊奚落。C阿姨站在旁邊看,應和著A阿姨。B阿姨低著頭不說話,手指不時地按著電子稱的按鍵,氣氛有點尷尬。
很顯然,B阿姨就是超市員工隊伍中的新人。A阿姨,以她的姿態(tài)和語氣來看,估計有點權利,應該在超市待了很久了,事事都比較熟悉。C阿姨就是看客類型的人物,資歷比B阿姨深一些,但看著B阿姨不怎么學得會,應和著A阿姨奚落B阿姨。
這種現(xiàn)象,在生活中也算常見。新人在新環(huán)境免不了磕磕碰碰的。如果遇上和善又明理的前輩,那該有多幸運。
我打算打斷一下她們的說話氣氛。于是,提著水果走了過去,將手里的袋子遞給B阿姨,并告訴她是在哪個區(qū)域拿的。她雖然沒有那么利索,但很仔細。稱完,又小心翼翼地拿給我。感覺她蠻細致負責的,不像A阿姨口中那樣不堪。
可能是前輩對晚輩要求比較高吧。不過前輩這樣奚落后輩,會給人一種欺負對方的印象,前輩的指導方式有待改善。
嚴師形象的前輩,大家自身肯定碰到過不少。最直接的,就是上學那會兒,學校里嚴格的老師。提起他們的名字,陣陣威嚴,調皮搗蛋的學生也變得乖巧了。而且,自古的印象里,就是嚴師出高徒。
但還是覺得,嚴師,應該從技藝上嚴格要求后輩,在態(tài)度上應溫和耐心,不能咄咄逼人。光靠威望震懾后輩,只是一時的。頂多讓后輩懼怕于你,然后彷徨不敢前。也不利于知識技能的傳授。
以前碰到過一個嚴格的英語老師,我們做錯了題,回答錯了問題,就會被教育一頓,班上每個同學都相繼受過批評。雖然是一視同仁的嚴格,也公平服氣,但弄得大家都不敢上英語課。一上課就緊張,一緊張就更容易犯錯,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地走完了一個學年。英語成績是領先了別的班一些,但是大家對學英語的興趣不濃了,而且很多時候拘于做題,只希望不做錯題目,不要被批評。有點成也蕭何,敗也蕭何的感覺。
對于師者前輩而言,在他傳授知識的領域內,學習者晚輩是新人。新人的成長總有一個過程。理解前輩有無奈,恨鐵不成鋼的時候,但不能因一激動,來一頓言語攻擊。這樣對于新人學習者來講,徒增了一些挫敗感。也許會說,是新人心理承受能力不夠。但如果,兩個技藝相當?shù)那拜叄粋€溫和,一個嚴厲,你愿意師從哪一個?
嚴師是可以出高徒,但要有正確的引導方式,絕對不是咄咄逼人,傷對方自尊,讓對方難堪。像A阿姨對B阿姨那樣,真的不提倡。
每個人都是從新人過來的,前輩們少一點苛責吧。