第325章 高大
琰兒,現(xiàn)在是“魏候“。將來(lái)立國(guó)也可能是“魏“。琰兒說(shuō)說(shuō)立國(guó)名為“魏“好不好?
這是李儒起的名,當(dāng)時(shí)我也沒(méi)反對(duì)。只是我怎么覺(jué)得“魏“不太好聽(tīng)啊!
蔡琰笑道:你啊!不學(xué)無(wú)術(shù)!
“魏“意為高大也!《周禮·太宰》有云,乃縣治象之法于象魏。
班固《典引》有云。是以來(lái)儀集羽族于觀魏。意為宮門外的闕門?!案叽蟆?!
張杰道:還有這意思???意為“高大“?
嗯...