還別說,這個(gè)喇叭芽之塔還真是名不副實(shí)。
蘭方走在下面的美食街上,看到眾多野生的喇叭芽與口呆花在路邊走來走去。
這些小精靈一點(diǎn)都不怕人,還主動(dòng)跟上那些買了美食的少年少女們,使得幾乎人人背后都跟著一只,它們用裝傻充愣的演技換取別人的投食,甚至還聽從所選定跟隨的人的指揮,發(fā)出各式絕招,不知道的看見這一幕還以為本來就是那些逛街的人們自己的小精靈。
走到塔下的功德箱前,蘭方...
還別說,這個(gè)喇叭芽之塔還真是名不副實(shí)。
蘭方走在下面的美食街上,看到眾多野生的喇叭芽與口呆花在路邊走來走去。
這些小精靈一點(diǎn)都不怕人,還主動(dòng)跟上那些買了美食的少年少女們,使得幾乎人人背后都跟著一只,它們用裝傻充愣的演技換取別人的投食,甚至還聽從所選定跟隨的人的指揮,發(fā)出各式絕招,不知道的看見這一幕還以為本來就是那些逛街的人們自己的小精靈。
走到塔下的功德箱前,蘭方...