《海底兩萬里》剛剛發(fā)售第一天,關(guān)于內(nèi)容的討論還比較少,畢竟這本書有三十多萬字。
這次發(fā)售只有英語和華夏語兩個(gè)版本,這也是張重發(fā)書的慣例。
除了有一部分書是十幾種語言一起發(fā),其他大部分新書都是華夏語和英文版一起發(fā),其中還有一部分是只有華夏語版先發(fā)出來。
許多讀者開始考慮是否應(yīng)該學(xué)習(xí)一下華夏語,這樣以后張重再發(fā)書,不管怎么樣都能先睹為快了。
當(dāng)然,英語區(qū)的讀者...