十月朝,寒衣節(jié)。
是祭祖送寒衣的日子,也是換上棉衣的日子。
即使天氣尚暖,也要將做好的棉衣拿出來試穿一下,圖個吉利。
姜沉十二歲那年,入冬特別的早。
九月還未結(jié)束,人們就已經(jīng)忍不住換上厚衣服了。
但到了十月朝,他生辰的這日,本該換上棉衣的日子,他仍舊衣著單薄。
風(fēng)一吹,徹骨生寒。
即便如此,他仍舊很是高興。
今個兒是他的生辰...
水猶寒
捅咕:鼓搗、觸碰的意思。這里表示秦母打姜沉的一個動作……具體畫面請參考公共場合的熊家長打熊孩子 ?~?這段話我寫了有六七遍,一直保存不上 其實我本不想寫這一章…… 但不寫出來,又覺得憋得慌 ?~? 我家小沉沉,曾經(jīng)也是一個天真爛漫,有夢想有志氣的軟萌小男孩來著 從前,他最大的夢想就是告訴村里那幫熊孩子,他也是有爹娘喜歡愛護的 ?~?后來……