就在這一番觀察當(dāng)中,語言專家們嘗試著將資料導(dǎo)入計算機,根據(jù)這些萊利人的神態(tài)、動作破解這個外星文明的語言,應(yīng)該不是太大的問題。
反正也不是頭一回了,所有的科學(xué)家都熟門熟路。
專門負(fù)責(zé)這一塊的李振東教授甚至立下了軍令狀,“萊利人的語言并不算特別復(fù)雜,畢竟只是一個原始文明而已,沒有那么多的復(fù)雜詞匯。只是有關(guān)宗教的內(nèi)容比較困難一些,還需要收集更多的資料,才能夠更加精準(zhǔn)的翻譯。”...