老大說(shuō)了,文姑娘只要平安,未必需要事事匯報(bào),免得將來(lái)殿下因此再惹文姑娘不痛快,但是如果遇上什么登徒子,或者有人不知自量示好之類的,一定要巨細(xì)靡遺,寫(xiě)給殿下知道。
如今倒不是有什么登徒子,看起來(lái)反倒文大人比較像登徒子,但是做事認(rèn)真的英文還是詳細(xì)記錄,以供殿下參考。
至于會(huì)不會(huì)參考吐血,英文表示他只擅長(zhǎng)追蹤和消息收集,別處的智商不大夠用,想來(lái)殿下應(yīng)該能理解他。
竹樓上...