第一百零四章 勸說
舊金山,漢克·皮姆的偏僻宅院。
從實驗臺前抬起頭來,漢克活動了一下胳膊,隱隱感覺有些腰酸背疼。
抓起馬克杯喝了一口,才發(fā)現(xiàn)咖啡已經(jīng)涼透了。
他將顯示器推到一邊,抓緊杯子向外走去。
歲數(shù)終究是有些大了,老伴三十年前就死了,女兒在外獨自生活。自己一個人生活,每日里除了研究就是實驗,單調(diào)而乏味。
當(dāng)年與斯塔克鬧翻之后,他就一直處于隱居的狀態(tài)。
前些年一直在洛杉磯,今年剛搬到舊金山。
他本不想來,可女兒與一名學(xué)生合開的公司坐落在了舊金山。
他嘴上雖然強硬,但畢竟人老了想跟兒女距離近一點。
糾結(jié)了一段時間,也就跑到舊金山了。
其中也有點監(jiān)視的意味,他那個學(xué)生野心有些大,令他非常不喜,最近一段時期,其對皮姆粒子的研究越來越接近真實的公式,這令他有些擔(dān)心。
勸了幾次,女兒都不理解。
所以這些天他都在檢查蟻人制服,準(zhǔn)備找一個繼承人以備不時之需。
推開房門,漢克被嚇了一跳。
黑洞洞的客廳,沙發(fā)上端坐著一道婀娜的身影。
無聲無息的坐著,似乎連呼吸聲都沒有。
這可是他漢克皮姆的住宅,雖然表面上并不起眼,實際上房子的任何一個角落都遍布著螞蟻監(jiān)視者。
普通人想要進來,絕非易事,能夠不被自己發(fā)現(xiàn),更是難如登天。
漢克提高了警惕。
吧嗒!
客廳燈被打開,娜塔莎微笑著打招呼:“皮姆博士,很抱歉這么晚打攪你,我們需要你的幫助。”
漢克松了口氣,隨后又有一股火涌了上來。
“你究竟是怎么進來的?”
“我是娜塔莎?。∧阏f呢?”娜塔莎微笑著,似乎在訴說著一個事實。
漢克自然知道她想表達什么,瞪了幾下眼睛,沒把嘴里的臟字兒蹦出來。
這個也算是老朋友了,外加又是個女人,還是留點口德吧。
漢克呼出一口氣,端著馬克杯走進廚房。“你走吧,我已經(jīng)退休了!”
娜塔莎站起身來,緩步靠近,誠懇道:“皮姆博士,我想請您看一些資料!”
“是紐約發(fā)生的事吧,我已經(jīng)知道了,不過并沒有什么興趣。以神盾局的能耐,這只能算是個小麻煩吧!”漢克淡淡的道。
他將自動咖啡機點亮,馬克杯放上去接了半杯咖啡。
“那里是市中心,不能用大威力炸彈。而且這東西非常麻煩,再生能力強僅僅只是一方面,它身上帶著一種毒素,可以通過空氣傳播,對人體產(chǎn)生侵蝕?!?p> 漢克手一頓,“毒素,哪方面的毒素?”
“應(yīng)該類似于基因病毒,但具體如何實驗室還沒有確切的結(jié)果。而且這種生物非常堅硬,物理攻擊幾乎無效。并且留給我們時間不多了,經(jīng)過昨晚的肆虐,龍進入潛伏期,12個小時之后將會再次擴大。
實驗室的初步預(yù)測,它的體積將會在短時間內(nèi)擴張到現(xiàn)在的百倍以上。
因此我們需要你的幫助,博士?!蹦人瘧B(tài)度誠懇。
她從身后取了一個平板電腦,直接播放起昨晚獲取畫面。
尖叫聲,慌亂的人群,以及肆意膨脹,到處肆虐的怪物沖入漢克的眼簾。
漢克沉默不語,過了幾秒鐘將手中的咖啡杯放下。
娜塔莎心中一喜,語氣越加誠懇:“博士,我們已經(jīng)沒有時間了,托尼·斯塔克完全派不上用場,他的鋼鐵戰(zhàn)甲甚至無法摧毀任何一部分組織。他對龍束手無策!”
漢克聞言瞇起眼睛,表情明顯柔和了幾分,傲然道:“那當(dāng)然,斯塔克家的人都是花花公子,招搖炫耀的小丑而已。弄幾塊鐵皮就想做鋼鐵俠,不知所謂?!?p> 娜塔莎表情不變,卻心中暗笑。
雖然知道漢克皮姆,與史塔克家族不對付,卻沒想到貶低托尼會有如此奇效。
她再接再厲道:“根據(jù)我們得到的情報,再過幾個小時龍將會進入第二階段,屆時會噴出很多小型的怪物,主動追擊人類,釋放更多的毒素。
因此局長希望您能夠讓龍迅速變小,并且封閉在一個隔離空間內(nèi),以便解決掉它。”
“解決?我看你們是想研究吧?!?p> 漢克嗤之以鼻:“你們神盾局就是如此,什么東西都想抓在手里,永遠(yuǎn)在外面撈,從不回頭看看自己。別怪我沒提醒你們,什么時候出了事,就有你們好受的了。”
娜塔莎淡淡一笑,權(quán)當(dāng)沒有聽見。
“這東西叫做龍?誰起的名字,一點也不合適!”
“情報中這東西就叫做龍?!?p> 漢克略驚訝的:“你們抓到人了?是誰主使的?”
“并沒有,具體情況有些復(fù)雜。不如我們上飛機,回程中我給您詳細(xì)的匯報一下。”
漢克瞟了一眼窗子,嘴角露出一絲冷笑:“不愧是做特工的,出發(fā)之前就做了兩手準(zhǔn)備,我如果不跟你走的話,是不是要動用外面突擊隊?”
“怎么會,皮姆博士可是珍貴的人才?!蹦人馈?p> “少說漂亮話!”
漢克又看了一眼平板上的視頻,緩緩轉(zhuǎn)身說道:“等我?guī)追昼?,我要拿點東西!”
娜塔莎輕輕點頭,心中一喜,知道這件事情成了。
實際上漢克也有自己的考慮。
神盾局什么的他并不在意,主要是紐約的這場災(zāi)難確實很大,而且他之前計劃著復(fù)出。
繼承人那里肯定要鬧出些動靜來,與官方鬧得太僵就少了很多回旋的余地。
他年輕時候性子硬,老了有些事情也想明白了。
有些時候還是順勢而為比較輕松一點。
當(dāng)然,這里面多多少少也存在著一些與斯塔克家族爭鋒的心思。
文無第一,武無第二,科學(xué)家誰服誰呀。
幾分鐘后,昆式戰(zhàn)機緩緩升空,猛然加速消失在天邊。
十秒鐘之后,兩輛車停在了院子旁,各個角落中無聲無息的走出七八名全副武裝的突擊隊員。
為首的打了一個手勢,所有人靈巧的翻過院墻,直接跳了上了車。
前車燈亮起,兩輛車一前一后消失在巷子口。