狼兵占據(jù)蒂羅爾區(qū)后沒有再有別的動作,只是安撫治下的百姓,并請出了以公平正直而出名的幾位貴族和宿老,組成了執(zhí)政議會接管蒂羅爾區(qū)的政務。
這些人被稱為執(zhí)政官,議會的議長被任命為首席執(zhí)政官。
他們不插手軍事,西瑞爾斯也不對政務指指點點,全力主抓各地留守部隊改變事宜。
縣一級的成立治安所,市一級的組建治安處,郡級為治安局,區(qū)都成立治安部。所有原守軍均可自行決定去留,自愿請辭不會遭受任何苛責,但是若要加入治安系統(tǒng)不惜遵守狼兵的軍紀。
還把被后世稱為狼皇十七殺的軍紀公布于眾,請老百姓進行監(jiān)督。
狼兵軍紀如下:其一:聞鼓不進,聞金不止,旗舉不起,旗按不伏,此謂悖軍,犯者斬之。
其二:呼名不應,點時不到,違期不至,動改師律,此謂慢軍,犯者斬之。
其三:夜傳刁斗,怠而不報,更籌違慢,聲號不明,此謂懈軍,犯者斬之。
其四:多出怨言,怒其主將,不聽約束,更教難制,此謂構軍,犯者斬之。
其五:揚聲笑語,蔑視禁約,馳突軍門,此謂輕軍,犯者斬之。
其六:所用兵器,弓弩絕弦,箭無羽鏃,劍戟不利,旗幟凋弊,此謂欺軍,犯者斬之。
其七:謠言詭語,捏造鬼神,假托夢寐,大肆邪說,蠱惑軍士,此謂淫軍,犯者斬之。
其八:好舌利齒,妄為是非,調撥軍士,令其不和,此謂謗軍,犯者斬之。
其九:所到之地,凌虐其民,如有逼淫婦女,此謂奸軍,犯者斬之。
其十:竊人財物,以為己利,奪人首級,以為己功,此謂盜軍,犯者斬之。
其十一:軍民聚眾議事,私進帳下,探聽軍機,此謂探軍,犯者斬之。
其十二:或聞所謀,及聞號令,漏泄于外,使敵人知之,此謂背軍,犯者斬之。
其十三:調用之際,結舌不應,低眉俯首,面有難色,此謂狠軍,犯者斬之。
其十四:出越行伍,攙前越后,言語喧嘩,不遵禁訓,此謂亂軍,犯者斬之。
其十五:托傷作病,以避征伐,捏傷假死,因而逃避,此謂詐軍,犯者斬之。
其十六:主掌錢糧,給賞之時阿私所親,使士卒結怨,此謂弊軍,犯者斬之。
其十七:觀寇不審,探賊不詳,到不言到,多則言少,少則言多,此謂誤軍,犯者斬之。
十七個血淋淋的斬字嚇退了不少兵油子、懶混子,也有一些貴族或家庭富足的指揮官們卸任,對于一般的大頭兵們來說,跟著西瑞爾斯怎么也比跟著以前的官僚大佬們強。
詭異的是暗黑神殿對于狼兵入侵暗黑帝國之事竟然保持緘默,沒有任何表態(tài)。西瑞爾斯也沒有傷害、驅逐神殿人員,甚至還允許神殿武裝保留武器。
皇室、貴族、平民乃至奴隸,各個階層對于神殿和狼兵的某種默契眾說紛紜,一些古老的家族開始把年輕一代的繼承人們送去神殿或魔女一族學習、考察、進修等等。
讓他們遠離是非之地,保存家族血脈。遠在血腥要塞的阿爾弗雷德和阿米胡德聞聽西瑞爾斯進攻暗黑帝國,并占據(jù)了蒂羅爾區(qū)后,先是一驚,后又一喜。
又叫來了瓊納斯,三個人關起門來在小黑屋里嘀嘀咕咕的商量著一些陰、損、壞。一封阿爾弗雷德親手書寫的密信由其心腹,不惜使用珍貴的傳送卷軸送回了暗黑帝都,他二弟、三弟的手中。
“廢一善則眾善衰,賞一惡則眾惡歸。善者得其佑,惡者受其誅,則國安而眾善至。眾疑無定國,眾惑無治民,疑定惑還,國乃可安。一令逆則百令失,一惡失則百惡結。故善施於順民,惡加於兇,民則令行而無怨。”——《戰(zhàn)爭與謀略》·西瑞爾斯