茶爐正沸。
莎士比亞換了新裝,坐在知府當(dāng)面渾身不自在。
在他老家也曾有劇場(chǎng)巡演,他會(huì)落落大方地與演員交談,換了場(chǎng)景也能不卑不亢地和貴族交談。
問(wèn)題不在他。
在這座知府衙門、在桌上的獸腳茶爐、在墻上寫意花鳥掛畫、在坐下松木南官帽椅椅、在棉布明蒙風(fēng)格曳撒、在頭上發(fā)巾與大帽、在腳下青磚地板。
哪怕是屋內(nèi)若有若無(wú)的淡味香薰,都讓他心驚肉跳、頓生緊張。
...
奪鹿侯
早上好!
茶爐正沸。
莎士比亞換了新裝,坐在知府當(dāng)面渾身不自在。
在他老家也曾有劇場(chǎng)巡演,他會(huì)落落大方地與演員交談,換了場(chǎng)景也能不卑不亢地和貴族交談。
問(wèn)題不在他。
在這座知府衙門、在桌上的獸腳茶爐、在墻上寫意花鳥掛畫、在坐下松木南官帽椅椅、在棉布明蒙風(fēng)格曳撒、在頭上發(fā)巾與大帽、在腳下青磚地板。
哪怕是屋內(nèi)若有若無(wú)的淡味香薰,都讓他心驚肉跳、頓生緊張。
...
早上好!