第二百一十章 流量比短信便宜
微信在海外的英文名叫wechat,為了增強(qiáng)辨識(shí)度,其他語(yǔ)言的軟件名基本也用的是這個(gè)名字,只是軟件內(nèi)的其他文字翻譯為當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言而已。
就像facebook不管是在歐美還是其他非英語(yǔ)國(guó)家,用的都是facebook這個(gè)名字,也是為了提高軟件的辨識(shí)度,大多數(shù)人英語(yǔ)再怎么差,也基本能記住一兩個(gè)英語(yǔ)單詞。
首發(fā)測(cè)試版的微信,登錄了全球36個(gè),12種不同語(yǔ)言種類的國(guó)家和地區(qū),獨(dú)獨(dú),沒(méi)有中...